Search results for " Li Changkong"

showing 1 items of 1 documents

Traduzioni dal cinese in italiano di poesie

2018

Su richiesta dell'Editore della rivista "Zuopin", ho tradotto dal cinese all'italiano le poesie di 24 poeti lavoratori. L'elenco degli Autori e delle poesie tradotte è il seguente: Yang Ke: "Popolo", "Canton", "Attraversare" Zheng Xiaoqiong: "Officina", "Testimoniare", Hu Zhimin", "Yan Fen" Xie Xiangnan: "Camminare lungo la linea fra città e campagna", "Numeri", "Nella città di Xili", "Masticare canna da zucchero", "Respirare" Fang Zhou: "Ragazze che producono scarpe", "Una farfalla della zona industriale", "Il poeta nella stanza in affitto" Guo Jinniu: "Distratto in una fabbrica di mobili", " 'Il Capitale', attraverso aria, acqua e cibo, penetra nel corpo umano", "Via della magnolia Yulan"…

Contemporary Chinese poetry Chinese migrant poets Yang Ke Zheng Xiaoqiong Xie Xiangnan Fang Zhou Guo Jinniu Xu Lizhi Liu Dongwu Cheng Peng Xu Qiang Peng Zhengwu Zhang Shougang Luo Deyuan Xu Fei He Zhenzong Li Changkong Liu Lihua Sun Haitao Chi Moshu Jiang Ming Huang Jiwen Liu Hongxi Wu Xia Zhou Qizao A Lu.Poesia cinese contemporanea poeti cinesi migranti Yang Ke Zheng Xiaoqiong Xie Xiangnan Fang Zhou Guo Jinniu Xu Lizhi Liu Dongwu Cheng Peng Xu Qiang Peng Zhengwu Zhang Shougang Luo Deyuan Xu Fei He Zhenzong Li Changkong Liu Lihua Sun Haitao Chi Moshu Jiang Ming Huang Jiwen Liu Hongxi Wu Xia Zhou Qizao A Lu.Settore L-OR/21 - Lingue E Letterature Della Cina E Dell'Asia Sud-Orientale
researchProduct